1_Daten zu den Zahlungen/dati dei pagamenti Lieferungen und Dienstleistungen/forniture e servizi |
annuali | 2018 2019 2020 2021 2022 |
tempesitività trimestrale |
2_Indikator Zahlungsverhalten/indicatore tempestivitá |
trimestrale Veröffentlichung/pubblicazione con tempestivitá trimestrale |
Zusammenfassende Veröffentlichung/pubblicazioni riepilogativi |
Indikator_2018
Indikator_2019
Indikator_2020
Indikator_2021
Indikator_2022
3_comunicazione assenza posizioni debitorie |
2018_comunicazione_assenza_posizione_debitoria
2019_comunicazione_assenza_posizione_debitoria
2020_comunicazione_assenza_posizione_debitoria
2021_comunicazione_stock del debito
2022_comunicazione_stock del debito
4_pagoPa Zahlungen/pagmenti pagoPa |
L‘ IC in lingua tedesca Curon, ai sensi dell’art. 5 comma 1 del Codice dell‘ amministrazione digitela (D.lgs. 7 marzo 2005, n. 82 e smi) ha aderito alla piattaforma PagoPa di cui al comma 2 che consente di effettuare i pagamenti a favore della Pubblica Amministrazione dal 28/02/2021. |
pagoPa ist das staatliche Zahlungssystem der Agenzia per l’Italia Digitale (AGID). Es soll alle Zahlungen an die öffentlichen Verwaltungen einfacher, sicherer und transparenter gestalten. pagoPA erfolgt in Umsetzung von Art. 5 des Kodex der Digitalen Verwaltung und GD Nr. 179/2012.
Der Vermittlungspartner von pagoPA für die Autonome Provinz Bozen ist die Südtiroler Einzugsdienste AG mit dem dazu vorgesehenen Zahlungsportal ePays. |
5_Bankkoordinaten und Ämterkodex/coordinate bancarie e codice univoco ufficio |
Bank/banca | Raiffeisenkasse Obervinschgau |
IBAN | IT 14 J 08066 58352 000302055309 |
SWIFT | RZSBIT21024 |
Ämterkodex(codice univoco ufficio | UFOFIM |
6_Daten zu den Zahlungen des nationalen Sanitätsdienstes/dati sui pagamenti del servizio sanitario nazionale |
non presenti pagamenti/keine Zahlungen