Untersektion/sottosezione | Inhalte/contenuti |
Allgemeine Bestimmungen/disposizioni generali | Allgemeine Akten/Korruptionsvorbeugung |
atti generali/prevenzione della corruzione | |
Organisation/organizzazione | politisch-administrative Organe/Organigramm/Kontakte |
titolari di incarichi politici, di amministrazione, di direzione | |
Aufträge für Beratung und Mitarbeit/consulenti e collaboratori | Berater/innen und Mitarbeiter/innen |
consulenti e collaboratori | |
Personal/personale | Führungskraft/organisatorische Positionen/ Stellenplan/Personalkennzahlen/Kollektivverhandlungen/ erteilte und autorisierte Aufträge an Bedienstete |
titolari incarichi dirigenziali/posizioni organizzative/dotazione organica/contrattazione collettiva/incarichi conferiti e autorizzati ai dipendenti | |
Wettbewerbe/bandi di concorso | Schulführungskräfte/Lehrpersonal/Verwaltungspersonal Dirigenti/insegnanti/personale amministrativo |
Performance | Performance/Prämien/Wohlbefinden Arbeitsplatz |
piano della performance/dati relativi ai premi/benessere organizzativo | |
Tätigkeiten und Verfahren/attivitá e procedimenti | Verfahrensdauer/Monitoring Verfahrenszeiten/ Ersatzerklärungen |
tempi procedimenti/monitoraggio tempi procedimenti/dichiarazioni sostitutive | |
Maßnahmen/provvedimenti | Maßnahmen politische Organe Maßnahmen Führungskraft |
provvedimenti organi indirizzo politico provvedimenti dirigenti |
|
Ausschreibungen und Verträge/bandi di gara e contratti | Informationen zu den einzelnen Verfahren Dokumente der zuschlagserteilenden Verwaltung |
informazioni sulle singole procedure atti dell‘ amministrazione aggiudicatrice |
|
Umsetzung der PNRR-Maßnahmen attuazione misure PNRR |
|
Zuschüsse, Beiträge, Beihilfen, wirtschaftliche Begünstigungen/sovvenzioni, contributi, sussidi, vantaggi economici | Kriterien und Modalitäten/gewährte wirtschaftliche Begünstigungen |
criteri e modalià/atti di concessione | |
Bilanzen/bilanci | Finanz- und Investitionsbudget/Jahresabschluss |
bilancio preventivo e consuntivo | |
Immobilien und Vermögensverwaltung/beni immobili e gestione patrimonio | Immobilienvermögen/Miet- und Pachtzinsen |
patrimonio immobiliare/canoni di locazione o affitto | |
Kontrollen und Erhebungen zur Verwaltung/controlli e rilievi sull‘ amminstrazione | Verwaltungs- und Rechnungsprüfungsorgane/Rechnungshof/ unabhängige Bewertungsgremien (OIV) |
organi di revisione amministrativa e contabile/corte dei conti/ organismi indipendenti di valutazione (OIV) |
|
Dienste und Leistungen der Verwaltung/servizi erogati | Dienstcharta und Qualitätsstandards |
carta dei servizi e standard di qulitá | |
Zahlungen der Verwaltung/pagamenti dell‘ amministrazione | Daten zu den Zahlungen/Indikatoren Zahlungsverhalten/IBAN und elektronische Zahlungen/stock dei debiti |
dati sui pagamenti/indicatore di tempestivitá dei pagamenti/IBAN e pagamenti informatici/stock dei debiti | |
Amministrazione Trasparente Provincia Autonoma di Bolzano | Südtiroler Landesverwaltung |
Amministrazione Provinciale | |
Weitere Inhalte/altri contenuti | Antikorruption/Bürgerzugang/Meldungen rechtswidrigen Verhaltens (Whistleblowing) |
prevenzione della corruzione/accesso civico Segnalazioni i condotte illecite (Whistleblowing) |
letzte Aktualisierung_03.05.2023